• 弘扬“上海精神” 共谱合作新篇——上合组织成员国元首理事会会议前瞻 2019-02-16
  • “一带一路”大学双创教育“和声正美” 2019-02-16
  • 中国公民出入境通关新政实施 出入境通关排队不超过30分钟 2019-02-08
  • 大张伟晒与鞠萍姐姐20年同框照 一眼就认出他们俩 2019-02-08
  • 【中国梦·大国工匠篇】 “跨界”复苏失传百年工艺 蔺涛:坚守让古砚焕发新生 2019-02-06
  • 机器人占领就业市场后:人类还能从事这些工作 2019-02-06
  • English
    联系我们
    网站地图
    邮箱
    旧版回顾



    福建彩票36选7开奖结果:久宏官网开户_The coast is clear 已无危险

    广东福彩36选7结果 www.gqffz.com

    点击收听音频>>

    内容简介

    爱捣蛋的 Neil 和菲菲想在录音间里边喝咖啡边录节目,但规定严禁在录音间里喝任何饮品,所以他俩正在计划如何把咖啡给带进去。听节目,学习一个形容“危险已过”的说法。

    文字稿

    (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)

    Neil:Hello, I"m Neil.

    Feifei:大家好,欢迎收听BBC英语(精品课)教学的《地道英语》节目,我是冯菲菲。

    Neil:So do you want a cup of coffee then, Feife!i?

    Feifei:Yes, but you know the rules! 录音间里不能喝任何饮料!

    Neil:Well that is the rule but nobody"s looking so maybe we could sneak two cups in?

    Feifei:Sneak t:wo cups in? 偷偷地拿两杯咖啡进来?OK, you keep an eye out for the boss and I"ll grab the coffee from the kitchen.

    Neil:…ok, the coast is clear!

    Feifei:The coast is clear “海岸线明朗清澈”?你怎么知道?We"re nowhere near the seaside.

    Neil:We don"t need to be – it"s just a saying. "The coast is clear" means it"s safe to do something because nobody is watching – so we won"t get caught.

    Feifei:我明白了。原来在英语里,“the coast is clear”这个说法的意思是“已经没有危险”或“没有被发现或抓住的危险了”。人们常在做不被允许的事情时用这个说法。So we"re being a bit naughty, aren’t we Neil?

    Neil:,Yes that"s right – hopefully nobody will ever find out what we"re doing! Let"s hear some more examples of this phrase.

    Examples

    I really wanted to know what my birthday present was, so when the coast was clear, I unwrapped it – I guess I"ve spoilt my surprise now!

    The coast is clear so make a run for it before you get caught!

    Feifei:表达 the coast is clear 的意思就是“危险已过”,可以开始安全地做一件事情了。Right Neil, is the coast still clear?

    Neil:Yes, but quick before someone come。s. Quick… someone"s coming!

    Debbie

    Oh hello Feifei… are you making coffee for the team? Thanks - I":ll? take tho,se from you shall I? You wouldn"t want to be caught drinking those in the studio now, would you? You know the rules! See ya.

    Fe!ifei:Err, see you later, Debbie. ,Oh dear Neil, 。it looks like the coast wasn"t ,clear.

    Neil:I think we got away with it. Anyway, that"s the end of the programme. What shall we do now?

    Feifei:Coffee?

    Neil:Coffee! Good idea, ?let"s go.

    Feifei:Bye.

    当前文章://www.gqffz.com/l9f/ad0931_217390.html

    发布时间:2018-11-17 00:28:33

    时时彩平台哪个好  凤凰网站地图  聚星平台  聚星  凤凰网站地图  凤凰网站地图  凤凰网站地图  凤凰网站地图  凤凰网站地图  聚星平台  聚星  

    相关新闻


    © 1996 - 平台官网 版权所有   联系我们

    地址:北京市三里河路52号 邮编:100864

  • 弘扬“上海精神” 共谱合作新篇——上合组织成员国元首理事会会议前瞻 2019-02-16
  • “一带一路”大学双创教育“和声正美” 2019-02-16
  • 中国公民出入境通关新政实施 出入境通关排队不超过30分钟 2019-02-08
  • 大张伟晒与鞠萍姐姐20年同框照 一眼就认出他们俩 2019-02-08
  • 【中国梦·大国工匠篇】 “跨界”复苏失传百年工艺 蔺涛:坚守让古砚焕发新生 2019-02-06
  • 机器人占领就业市场后:人类还能从事这些工作 2019-02-06